También es una satisfiedáfora de la que podemos echar mano para hablar de lo que representa nuestra edad, del crecimiento, del envejecer o de la muerte.
Si se asocia un concepto serious a otro imaginario, a partir de su similitud, forma o algún otro rasgo similar, de modo tal que ambos objetos mantienen su identidad a pesar de estar siendo comparados, estaremos ante un símil o comparación.
Avtorja ugotavljata, da je človekov konceptualni sistem v veliki meri metaforično strukturiran in da je metafora kot jezikovna figura sekundarni pojav, ker da jo omogoča šele metaforični koncept ali konceptualna metafora.
: "al molino del amor". Se interpreta el amor como algo que da muchas vueltas, como si de un juego se tratara.
“Agua, fuente de vida”: El término authentic es agua, y justo después de la coma aparece el concepto metafórico en el que se menciona que es origen de la vida.
Al leer estas metáforas, el receptor debe trabajar menos en la tarea de recuperación del sentido porque el elemento authentic referido está presente en el contexto y orienta la interpretación. Por ejemplo:
Baroque literary theorist Emanuele Tesauro defines the metaphor "quite possibly the most witty and acute, by far the most Weird and wonderful, probably the most pleasant and handy, one of the most eloquent and fecund Portion of the human intellect".
Cite When each and every hard work has long been created to abide by citation style guidelines, there may be some discrepancies. Remember to check with the appropriate design guide or other sources When you have any inquiries. Decide on Citation Type
Una achievedáfora aposicional es un tipo de achievedáfora en la que aparece el término serious y el imaginario separados por una coma. El orden en que aparecen puede variar.
Para metafora Benedetti, las manos de la persona amada son como una caricia o como la música, algo que le hace más agradable la existencia diaria.
The amount of music containing ambiguous metaphors and intriguing but obscure symbolism may be extended indefinitely. Even now, … there are hollers, operate songs, discipline music, and blues whose which means is admittedly not topic to a substantial amount of interpretation.
“A esa muchacha que fue piel de manzana…” (este verso de Serrat se refiere a la juventud que 10ía la muchacha, con una piel tan tersa y lisa como la de esa fruta).
En la achievedáfora impura o uncomplicated, el concepto actual se identifica con el concepto imaginario, generalmente utilizando el verbo ser. Por ejemplo:
In equally sentences, we are comparing Jordan to your copyright. In the first sentence, the comparison is overt: the copyright is described instantly. But in the second sentence, we suggest that Jordan is definitely the copyright by comparing his habits (fanning his feathers) to a little something peacocks are known for undertaking.